Gleisson Alves Santos
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, Portuguese
Jordan Barger
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, English
Amy Benfer
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Rights and Permissions Manager, University of Iowa Press
Elise Bickford
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, German
Elizaveta Bukatina
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Eylul Doganay
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Iowa Arts Fellow
Kaitlin Dunnahoo
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Allison Fredette
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Jake Goldwasser
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Jake Goldwasser is a poet and a translator from Dutch and Judeo-Spanish. His translations have appeared in the Baffler and elsewhere, and his translation of Judith Herzberg's short book "Landschap" was published by Circumference Books. He holds an MFA in creative writing from the University of Iowa.
Mars Grabar Sage
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Iowa Arts Fellow
Mars Grabar Sage is a poet, a baker by trade, and a translator from French and Old English. They're interested in queer poetics and embodiment, science fiction, and interrogating the ethics of translation. Mars received a BA in comparative literature from Yale University, where they specialized in 20th century Algerian literature. For their bachelor's thesis, they produced a translation with commentary and analysis of selected poems by Anna Gréki.
Emily Graham
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, Rhetoric
Emily Graham is a writer and translator of contemporary French poetry. From Cleveland, Ohio, she lived in Connecticut for four years before returning to the Midwest, where she is currently an MFA student in literary translation at the University of Iowa. Her work has been featured in Asymptote, New England Review, Modern Poetry in Translation, and is forthcoming in Fence. She is the recipient of the 2022 World Literature Today Student Translation Prize in Poetry for her translation of Baros’s poem “Je sors dans la rue avec l’ange.”
Ida Hattemer-Higgins
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Ara Javaheri
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Iowa Arts Fellow
Ani Jilavyan
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Assistant, Center for Language and Culture Learning
Erel Michaelis
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Grace Najmulski
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Iowa Arts Fellow
Grace translates from Mandarin (simplified and traditional characters) and Japanese. They obtained their BA in Chinese Language and Literature and Japanese Studies from Middlebury College in spring 2021. While there, Grace translated three short stories from the late Chinese-American author Yu Lihua for their thesis, and then a short story of Yoko Ogawa's under the instruction of Stephen Snyder. She's mostly interested in fiction. Hobbies include eating sweets, reading, sleeping, and taking pictures of their cat.
Nikola (Nicky) Nenkov
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, Rhetoric
Fabienne Rink
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Fabienne Rink is a journalist and translator of German and French literature who was born and raised in Germany close to Cologne. She received her BA in Journalism from TU Dortmund University and worked as a journalist for WDR (West German Broadcasting Company) and in PR for “Theater Dortmund”. Fabienne is currently pursuing an MFA in Literary Translation at the University of Iowa and an MA in Literary and Cultural Studies at TU Dortmund University. She is also a Graduate Teaching Assistant in Rhetoric. Her interests include US-culture, immigration, media studies, music, and theatre.
Jack Rockwell
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, Rhetoric
Jack Rockwell is a literary translator, writer and editor. His translation of Julia Kornberg's Berlin Atomized is forthcoming from Astra House in August, 2024. Other translations and original writing have appeared in The Chicago Review of Books, Words Without Borders, Latin American Literature Today, and other publications. He is currently an MFA candidate at the Iowa Translation Workshop, where he is Editor-in-Chief of Exchanges: A Journal of Literary Translation. More at jack-rockwell.com.
Alicia Rossano
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Itamar Shalev
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Ilie Shirin
Title/Position
Graduate Student, Masters of Fine Arts in Literary Translation
Graduate Teaching Assistant, Translation
Florian Thind
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Miharu Yano
Title/Position
Graduate Teaching Assistant, Translation
Miharu Yano (she/they) grew up in Tokyo and New York. She translates to and from Japanese and studied literature and translation at Waseda University and University of Oxford.